In the afternoon of 20th November 1811 Heinrich von Kleist and his companion, Henriette Vogel, who was suffering from cancer, put up at an inn at Potsdam, where they spent the night. The next day they went for a walk and, according to Adam Müller’s account, had ‘coffee brought to them in a quiet bay by the lake, sat down in the hollow formed by the uprooting of a tree, and asked the serving-girl who had accompanied them to bring another cup’. When the girl had gone about fifty paces, she heard two reports. Kleist had shot Henriette, who had flinched a little at the last moment, in the chest, and then himself, through the mouth. He had not made use of a second pistol, lying ready, but had coolly reloaded the first.

The scandal of this double suicide aroused a far greater stir than did the loss of one of the century’s great authors. Kleist was known to so few people that even his best friend had to tell her son, ‘By the way, he was a writer.’ In literary circles, on the other hand, it was not long before people were drawing comparisons between his writing and his final act, and deciding they were very much alike. Kleist’s death was as singular as his work, runs a letter to the publisher Cotta. Friedrich Schlegel writes to his brother: ‘You will have read about Kleist’s strange murder story in the newspapers. So it was not only in his poetical works, but also in his life that he took madness for genius and confused the two.’ Achim von Arnim reports the latest rumour to the brothers Grimm: in the last volume of his stories there is ‘a tale much like . . . his death’. He was referring to The Betrothal in Santo Domingo, in which the hero takes his own life, after shooting his lover in the chest: ‘since the wretched man had placed the pistol in his mouth, his skull was utterly shattered and pieces of it were plastered on the walls’. The similarity was certainly striking. There were others in Kleist’s dramas—Penthesilea ends by killing her lover and then herself; in his first play, The House of Schroffenstein, a young couple find death together in a cave, as Juliet had done in the vaults of the Capulets.

Yet life follows books not as a lackey but like a contrary child, that does not want to be told what to do. It comes, but pulling faces behind their backs. The end of Kleist’s life appears like a none-too-delicate parody of his work. Nothing is quite right. These were not lovers, welcoming death in a first night of rapture, as in Schroffenstein; they were a pair of conspirators, two prisoners in a fortress planning a break-out together. During their last night they write letters and sing songs, instead of consecrating themselves to love. The cavern of the final act, in which their corpses are discovered, has shrunk to a dip in the ground, and the mysterious potion of the play reduced to several bottles of wine and those ‘sixteen cups of coffee’ reported—with indignant respect—even by The Times of London.

Despite the bathos, this scandalous deed soon found imitators—although, fortunately, naive ones, who forgot to load the pistols. Yet even without the moral danger of Kleist’s example to desperate couples, the verdict on his suicide would not have wavered. It was an iniquitous deed and an unforgivable sin. Even the best-intentioned, thought Pfuel, the companion of his youth, found something damnable in this double murder, double responsibility. Some understanding was expressed in letters between friends, but the public reaction to Kleist’s demise was outrage. A lone contemporary, writing an entry in the Brockhaus Encyclopædia, remarked that Kleist’s last unhappy deed should be mourned and pitied, rather than frigidly condemned. But even that was going too far: a reply appeared in 1817, calling the author a worthless scribbler, inspiring the deepest contempt, who deserved not so much the corrective quill as ‘the rod, which he has presumably hardly outgrown’.

Sixty years later, the verdict of Cosima Wagner was a good deal milder. Kleist would surely have been cured of his suicidal leanings, if only he had known the teachings of Buddha and Schopenhauer. The diary records her husband’s agreement.

Richard Wagner, who had not allowed even Schopenhauer to incline him to quietism, had been familiar with the themes that haunted Kleist long before he translated the Liebestod into the chromatic sighing and urging of music. How incurably love and the longing for death had grown together is made clear in the well-known letter he wrote to Liszt, laying out the plan of his new opera. ‘Since I myself have never experienced the true happiness of love’, Wagner wrote in December 1854, ‘I intend to erect another monument to this most beautiful of all dreams, in which, from beginning to end, this love will for once be truly satiated: in my head I have sketched a Tristan and Isolde, the simplest but most full-blooded musical conception; and in the “black flag” hoist at the end, I will wrap myself—to die.’ At the moment of conception, the embryo’s development is already sealed: love’s bliss and death are Siamese twins, that cannot be torn apart. Love comes through ‘death’s wide-open doors’. Tristan and Isolde die so as to love one another, and love so as to die. Aim and cause coincide, end and origin fuse, symbolically, as a potion; the strange, lethal philtre that first sends blood coursing through the veins of an almost frozen plot.

‘Endless grieving’s only balm, oblivion’s healing draught: this drink I do not fear!’ In the fifth scene of the first Act, one of the most famous encounters in the history of musical drama, Tristan takes the chalice which Isolde offers him: poison, they both believe; in fact, an elixir of love. Wagner found the magic drink in a well-known source, Gottfried von Strassburg’s epic poem Tristan and Isolde. There, the elixir goes down the wrong throat as Tristan drinks it, rather than King Mark. In Wagner, it goes down the right throat but two drinks get mixed. What he took from Gottfried are remnants of the magical potion and remnants of the mix-up, both of which could be dropped without loss once the drama has shifted inward. Wagner’s Isolde loves Tristan from the first moment and saves his life, although she knows he has killed her betrothed, Morold. She learns how to hate him when he returns as marriage-broker, to bring her to old King Mark. As the ship nears the Cornish coast, she orders a seemingly unmoved Tristan to come to her, and demands his atonement. In a great storm of emotion, ready for joint death, Isolde orders Brangäne to fetch her mother’s draft of poison. Brangäne has not the heart to do so, and of her own accord fills the cup with an elixir of love, enabling the couple’s painfully suppressed feelings to burst forth.